沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 新能力考N2

[已解决问题]

请教一个句子[子どもが大人と相撲をしたって、負けるにきまっている]

提问者: zaohuzi - Q籽一级 
浏览 476 次
这个句子是一个二级题目,考点如下
这里是にきまっている的用法。接体言,形容词和动词终止型后,表示说话人自信的推测(肯定是那样的),意思:一定~~,肯定~~
这个句子的翻译是 孩子和大人摔跤,肯定会输

我想请教的是,这个句子的前半部分,子どもが大人と相撲をしたって 这个是个什么语法啊,跟句子后半部分有什么关系吗?

谢谢大家

问题补充:谢谢,vanhelen的回答

我想再问一下,为什么要用,子どもが大人と相撲をしたって 而不是
子どもが大人と相撲をするって呢,按理说,这只是描述这件事情,(像是)小孩和大人摔跤(这种事情)....为什么要用过去式啊?

最佳答案
这里主要是って的用法
在这里是系动词
相当于というのは、というものは、ということは
(像是)小孩和大人摔跤(这种事情),小孩子是一定输的

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2008/6/18 23:30:44 回答者:vanhelen


提问者对于答案的评价:过去助动词た除了表示动作或者状态在时间上已成过去这一主要用法之外,还有其他的用法,比如表示决心、表示强调等 在这里使用过去助动词た表示动作或者状态的实现,这里还时间是无关的。 比如:明日お会いしたとき、お渡しします。明天见面时,当面交给您。 这里的お会いした明显是明天的动作,只不过是为了表示在明天把东西交给您这个时候,お会いする这个动作已经完成。 你的例句也是一样,当胜负已分的时候的时候,相撲する这个动作已经完成了。而不是说说话的时候这个动作已经完成 说的有点罗嗦,不知道你能理解么? ----------------------------------------------------------------------- 谢谢,有点能理解了,虽然还不能很好的运用. 非常感谢
其它回答(2)
格助词,表示说是……;理由……。主要是省略了:言う、思う,用法和と一样。
这句话也可以说成:子どもが大人と相撲をしたと言いて、負けるにきまっている。

6年前 回答者: smile_kiki430 - Q籽一级
?

6年前 回答者: 彩虹背后 - Q籽一级
登录 | 注册 后才能查看评论及回答问题!

我的问题    我要提问




更多»沪江日语论坛:


    我要举报



    内容推荐

    查看全部»